I really like this poem. I'm feeling especially grateful and comforted tonight knowing that God is in   control, and that he loves me.  
Meciendo
por Gabriela Mistral of Chile (Desolación -1922)
A poem in Spanish, recited by and translated by Patricia Cummings
Meciendo
El mar sus millares de olas
 mece divino
 Oyendo a los mares amantes
 mezo a mi niño.         
El viento errabundo en la noche
 mece los trigos
 Oyendo a los vientos amantes
 mezo a mi niño.
 Dios Padre sus miles de mundos
 mece sin ruido.
 Sintiendo su mano en la sombra
 mezo a mi niño.          
Rocking
by Gabriela Mistral, post modernist Latin American poet
translated by Pat Cummings              
The sea, her thousands of waves
 rock divinely.
 Hearing the loving seas
 I rock my child.
 The wandering wind in the night
 rocks the wheat.
 Hearing the loving winds
 I rock my child.              
rock without sound.
Feeling your hand in the shadows
I rock my child.
 
 



2 comments:
Happy Birthday Nathan! You are a great brother and I love you!
I like that poem. Good job.
Post a Comment