I really like this poem. I'm feeling especially grateful and comforted tonight knowing that God is in control, and that he loves me.
Meciendo
por Gabriela Mistral of Chile (Desolación -1922)
A poem in Spanish, recited by and translated by Patricia Cummings
Meciendo
El mar sus millares de olas
mece divino
Oyendo a los mares amantes
mezo a mi niño.
El viento errabundo en la noche
mece los trigos
Oyendo a los vientos amantes
mezo a mi niño.
Dios Padre sus miles de mundos
mece sin ruido.
Sintiendo su mano en la sombra
mezo a mi niño.
Rocking
by Gabriela Mistral, post modernist Latin American poet
translated by Pat Cummings
The sea, her thousands of waves
rock divinely.
Hearing the loving seas
I rock my child.
The wandering wind in the night
rocks the wheat.
Hearing the loving winds
I rock my child.
rock without sound.
Feeling your hand in the shadows
I rock my child.
2 comments:
Happy Birthday Nathan! You are a great brother and I love you!
I like that poem. Good job.
Post a Comment